Boston Public Library
Exhibitions

View the Exhibition

During the last decade, Boston as a whole has become younger, and more racially and ethnically diverse. However, the neighborhoods that make up Boston often tell their own unique stories of diversity and change.

This exhibition compares the neighborhoods of today’s “new” Boston with those of 100 years ago. The 45 photos, objects, and maps, many of which are based on recent census data, show us where newer immigrant groups have settled and how the streets and features of a neighborhood reflect who lives and works there.

 

Durante la década pasada, Boston en conjunto se ha vuelto más joven y más diversa en lo racial y étnico. Sin embargo, las ciudades que componen Boston a menudo cuentan sus propias historias exclusivas de la diversidad y el cambio.

Esta exposición cuenta la historia de un “nuevo” Boston mirando a la ciudad en general y a las comunidades singulares de manera individual. Las 45 fotografías, objetos y mapas, muchos de los cuales están basados en los datos del censo reciente, nos muestran donde los nuevos grupos de inmigrantes se han establecido y cómo las calles y las características de una ciudad reflejan quién vive y trabaja allí.

 

Pandan dènye deseni an, Boston tout antye te vin plis jèn, plis divès rasyalman ak etnikman. Sepandan, katye yo ki konpoze Boston le pli souvan rakonte istwa inik pwòp pa yo sou divèsite ak chanjman.

Egzibisyon sa a rakonte istwa yon “nouvo” Boston nan gade vil la an jeneral epi katye endividyèl yo. 45 foto yo, objè, ak kat, anpil nan yo ki baze sou done resansman ki fèk fèt, montre nou Ki kote nouvo gwoup imigran etabli yo epi kijan lari yo ak karakteristik nan yon katye reflekte kilès ki abite epi travay la.

 

在过去的十年里, 波士顿已变成一个更族裔多元化和更年轻化的城市. 组成波士顿的各个城区都有它们独特的多元化和变化的故事.

这个展览通过查看整个城市以及各个城区, 讲述了一个“新”波士顿的故事. 这里一共有45张照片, 物件, 和地图, 其中有许多是根据最近的人口普查数据, 告诉我们较新的移民群体在哪儿定居, 通过城区的街道和特点反映出谁在哪里居住和工作.

 

Boston Redevelopment Authority, Research Division
Boston Streets and Neighborhoods, 2014

 

1910 Boston

Between the Civil War and World War I (1860s-1920s), Boston’s population nearly tripled due to Eastern European and Italian immigration, as well as southern African Americans and West Indians. The city experienced a rapid transformation, becoming more urban and industrial and much more diverse. By the time of the 1910 census, Boston had over 670,000 residents with a foreign-born population of over 240,000 or 36% of the residents. Boston was ranked fifth in the size of its population in the United States. It ranks 21st today. Boston’s neighborhood boundaries and streets looked mostly as we know them today, with the exception of Hyde Park, annexed in 1912.

 

Entre la Guerra Civil y la Primera Guerra Mundial (1860s-1920s), la población de Boston casi se triplicó debido a la inmigración de la Europa del Este y la italiana, también por los Afroamericanos del sur y las Indias Occidentales. La ciudad experimentó una rápida transformación cada vez más urbana e industrial y mucho más diversa. Para el censo de 1910, Boston tenía más de 670.000 residentes con una población de origen extranjero de más de 240.000 o el 36% de los residentes. Boston fue clasificada quinta en el tamaño de su población en los Estados Unidos. En la actualidad ocupa el puesto 21. Los límites de las ciudades y calles de Boston lucían como los conocemos hoy en día, con la excepción de Hyde Park, anexado en 1912.

 

Ant Lagè Sivil la ak Premyè Gè Mondyal (ane 1860-1920 yo), popilasyon Boston te prèske triple akòz Ewòp de Lès ak imigrasyon Italyen, men tou, sid Ameriken Afriken ak Endyen Lwès yo. Vil la te eksperimante yon transfòmasyon rapid, nan vini pi plis ibèn ak endistriyèl epi plis ankò divès. Depi lè a nan resansman 1910 yo, Boston te gen plis pase 670.000 rezidan ak yon popilasyon ki fèt aletranje nan plis pase 240,000 oswa 36% nan rezidan yo. Boston te klase senkyèm nan gwosè popilasyon li yo nan peyi Etazini. Li klase 21yèm jodi a. Limit katye Boston yo ak lari yo te sanble pou laplipa jan nou konnen yo jodi a, aleksepsyon Hyde Park, ki te anekse nan ane 1912.

 

在国内战争和第一次世界大战之间 (1860s-1920s), 不但由于东欧和意大利移民的增加, 而且南部非裔美国人和西印度人也在增加, 波士顿的人口将近翻了三倍. 城市经历着快速改变, 成为更加城市化和工业化以及更加多样化的城市. 在1910年的人口调查中, 波士顿的居民已经超过670,000, 其中外国出生人口超过240,000, 占总居民人数36% . 那时波士顿的人口数量在美国排行第5. 现在波士顿的人口数量在美国排行第21. 除了在1912年并入的海德公园地区, 波士顿城区的边界和街道与我们今天所看到的大致一样.

Edmund E. Bond
[Immigrants Arriving in Boston], 1895

A.F. Poole
Twentieth Century Boston, 1905
Blake Gumprecht
Leading Immigrant Groups by Ward, [2013]
Geo. Topp
Our New Citizens, 1882

 

East Boston

East Boston is built on several islands that were gradually filled in over 150 years. By 1900, East Boston was home to one of the largest Jewish communities in Boston. However by 1915, Italian immigrants had become the major ethnic group in the neighborhood. Today it is one of Boston’s most diverse neighborhoods, including foreign-born communities predominately from Colombia and El Salvador.

 

East Boston está construida sobre varias islas que se llenaron gradualmente en más de 150 años. En 1900, East Boston fue el hogar de una de las comunidades judías más grandes de Boston. Sin embargo en 1915, los inmigrantes italianos se habían convertido en el grupo étnico más importante en la vecindad. Hoy en día es una de las más diversas vecindades de Boston que incluye comunidades de origen extranjero predominantemente de Colombia y de El Salvador.

 

East Boston bati sou plizyè zile ki te piti piti bouche nan plis pase 150 ane. Apati 1900, East Boston te vin kay pou youn nan pi gwo kominote jwif nan Boston. Sepandan apati 1915, imigran Italyen yo te vin tounen majorite gwoup etnik la nan katye a. Jodi a li se youn nan katye ki pi divès nan Boston, ki gen ladan kominote ki fèt aletranje ak predominans soti nan Lakolonbi ak El Salvadò.

 

在过去的150年里, 东波士顿由几个岛屿逐渐填补而成. 直到1900年, 东波士顿是波士顿里最大犹太人社区之一. 但是到1915年, 意大利移民已变成这一城区的主要族裔群体. 今天, 东波士顿已是波士顿里最多元化的城区之一, 包括外国出生的群体, 主要是来自哥伦比亚和萨尔瓦多.

Boston Land Company
[Plan of Orient Heights, Boston, Mass.], 1894
Reichner Brothers
Meridian Street, ca. 1905
Lisa Cordner
Meridian Street, 2014
Lisa Cordner
Brazilian Soccer House, 2014
Casa Colombia, 2014

 

Dorchester

Dorchester is Boston’s largest, most populous and most diverse neighborhood. Business districts and communities make up the landscape of Dorchester, from Fields Corner and Uphams Corner to Savin Hill and Codman Square. With a population of over 114,000, Dorchester has the highest percentage of children, with 30% of the neighborhood under 18 years of age. Dorchester is home to many newer immigrant communities, including those from Vietnam and Cape Verde.

 

Dorchester es la comunidad más grande de Boston, más poblada y más diversa. Los distritos comerciales y las comunidades conforman el paisaje de Dorchester desde Fields Corner y Uphams Corner hasta Savin Hill y Codman Square. Con una población de más de 114.000, Dorchester tiene el porcentaje más alto de niños con un 30% de la comunidad con menos de 18 años de edad. Dorchester es el hogar de muchas comunidades de inmigrantes más recientes, como las procedentes de Vietnam y de Cabo Verde.

 

Dorchester se pi gwo, katye nan Boston ki pli peple epi pli divèsifye. Distri biznis ak kominote konpoze peyizaj Dorchester, ki soti nan Fields Corner ak Uphams Corner rive nan Savin Hill ak Codman Square. Avèk yon popilasyon plis pase 114.000, Dorchester gen pousantaj timoun ki pli wo a, avèk 30% nan katye a ki anba laj 18 lane. Dorchester se kay plizyè nouvo kominote imigran, ki gen ladan moun ki soti nan Vyetnam ak Kap Vèd.

 

多切斯特是波士顿最大, 人口最多和最多元化的城区. 从场角和阿巴汗思角, 到萨山和科德曼广场, 其中的商业区和社区绘出了多切斯特的景观. 多切斯特的人口超过 114,000, 多切斯特未满18岁小孩人数比例最高, 占城区人口30%. 多切斯特是一个有许多新移民的社区, 移民包括来自越南和佛得角.

Walker Lith. and Pub. Co.
Map of Boston and Suburbs, 1913
Lisa Cordner
Marty Walsh for Mayor (Fields Corner), 2014
Lisa Cordner
Uphams Corner Artplace, 2014
Lisa Cordner
Restaurant Laura (Uphams Corner), 2014
Lisa Cordner
Boston Public School Lottery Announcement, 2014

 

Blue Hill Avenue

From the early 1900s through the 1950s, the neighborhoods around Blue Hill Avenue formed the heart of Boston’s Jewish community, at one point encompassing 77,000 people of Jewish ethnicity, or half Boston’s Jewish population. Blue Hill Avenue, from the Elm Hill and Grove Hall sections of Roxbury, through the Franklin Park, Franklin Field and Mt. Bowdoin sections of Dorchester and into Mattapan, formed the spine of the community with businesses, synagogues and social service organizations all along. After World War II, African American families, many from the southern United States, moved in to these same neighborhoods, more than doubling the population of Boston’s black community to 63,000 by 1960. Today, Blue Hill Avenue continues as a major commercial corridor and encompasses diversity in every sense along its path.

 

Desde los comienzos de los 1900 hasta la década de 1950, las vecindades alrededor de Blue Hill Avenue formaron el corazón de la comunidad judía de Boston, a tal punto que abarcaba a 77.000 personas de etnia judía o la mitad de la población judía de Boston. Blue Hill Avenue, desde los sectores de Elm Hill y Grove Hall de Roxbury a través de Franklin Park, Franklin Field y los sectores de Mt. Bowdoin de Dorchester y en Mattapan, formaron desde un principio la columna vertebral de la comunidad con negocios, sinagogas y organizaciones de servicio social. Después de la Segunda Guerra Mundial, las familias afroamericanas, muchas de ellas del sur de los Estados Unidos, se mudaron a estos mismos vecindarios más que duplicando la población de la comunidad negra de Boston a 63.000 en 1960. Hoy, Blue Hill Avenue continúa como un corredor comercial importante y abarca la diversidad en todos los sentidos a lo largo de su trayectoria.

 

Soti nan kòmansman ane 1900 yo rive nan 1950 yo, katye yo ozalantou Blue Hill Avenue te fòme kè kominote jwif Boston an, nan yon tan te anglobe 77,000 moun ki gen etnisite jwif, oswa mwatye popilasyon jwif nan Boston. Blue Hill Avenue, ki soti nan seksyon Elm Hill ak seksyon Grove Hall nan Roxbury, atravè Franklin Park, Franklin Field ak Seksyon Mt. Bowdoin nan Dorchester, ak nan Mattapan, te fòme poto mitan kominote a ak biznis yo, sinagòg ak òganizasyon sèvis sosyal yo tout ansanm. Apre Dezyèm Gè Mondyal la, fanmi Afriken-Ameriken, anpil ladan yo soti nan sid peyi Etazini, te deplase vin nan menm katye sa yo, pi plis ke double popilasyon an nan kominote nwa Boston yo a 63.000 apati 1960. Jodi a, Blue Hill Avenue ap kontinye kòm yon gwo koridò komèsyal ak anglobe divèsite nan tout sans nan chemen li.

 

从20世纪初至20世纪50年代, 蓝山大道的各个街区形成了波士顿的犹太社区核心地带, 曾一度有77,000人是犹太种族,或占波士顿犹太人口的一半. 蓝山大道, 从罗克斯伯里的榆树山和林塘路段, 通过多切斯特的富兰克林公园, 富兰克林广场和漫.鲍登地段, 进入马他畔, 形成商业, 犹太教堂和社会服务机构的社区脊柱. 在第二次世界大战后, 许多来自美国南部的非洲裔美国人家庭, 搬进这一带城区, 到1960年, 波士顿的黑人社区人口倍增, 曾至63,000人. 如今, 蓝山大道继续作为一个主要的商业地段, 囊括着不同感觉的多元文化.

Boston Herald-Traveler
Ike on Blue Hill Avenue, [1952]
Lisa Cordner
First Haitian Baptist Church, 2014
G.W. Bromley & Co.
[Blue Hill Avenue], 1915-1924

 

Chinatown

In the early 1800s, the area where Boston’s Chinatown exists today was an ocean tidal flat – a wet, marshy area with no homes or businesses. In the 1830s, fifty-five acres in the location known as South Cove were filled in to accommodate the growing population and railroad, shipping, and manufacturing industries. Successive waves of immigrants from Ireland, Eastern and Southern Europe and Syria lived in the neighborhood starting in the 1840s, with Chinese immigrants arriving in the 1870s. By the 1880s, Chinatown was the social and economic center for Chinese in the region.

 

A principios de 1800, el área donde hoy existe el barrio chino de Boston fue una parte plana de la marea del océano, una zona húmeda, pantanosa sin casas ni negocios. En la década de 1830, cincuenta y cinco acres en el sitio conocido como South Cove fueron rellenadas para dar cabida al crecimiento del ferrocarril, transporte y las industrias manufactureras. La gente de Europa y Siria se instalaron primero en la región en la década de 1840, los inmigrantes chinos llegaron en la década de 1870. Para la década de 1890, la comunidad china se había establecido firmemente en la zona con empresarios que aperturaban una variedad de negocios y organizaciones. Después de la Segunda Guerra Mundial las familias chinas se establecieron en la comunidad e hicieron de la vecindad su hogar.

 

Nan kòmansman ane 1800 yo, zòn kote Chinatown Boston egziste jodi a te yon oseyan mare plat – yon zòn mouye, marekaj ki pa t’ gen okenn kay oswa biznis. Nan 1830s yo, senkant-senk kawo tè nan kote ki te konnen kòm South Cove te bouche pou akomode ray tren ki t’ap grandi, transpò, ak endistri fabrikasyon yo. Moun ki soti nan Ewòp ak peyi Siri te premye etabli nan rejyon an nan ane 1840 yo, avèk imigran Chinwa ki te rive nan 1870s yo. Apati lane 1890 yo, kominote Chinwa a te fèmeman etabli pwòp tèt li nan zòn nan ak antreprenè nan louvri yon varyete de biznis ak òganizasyon. Apre Dezyèm Gè Mondyal la, fanmi Chinwa te etabli nan kominote a epi te fè katye a tounen kay yo.

 

在19世纪初, 当今波士顿的唐人街是一个海洋泥滩 – 一个潮湿, 沼泽地区, 没有家庭或商业. 在19世纪30年代, 为适应不断增长的铁路, 航运和制造业, 在被称为南湾的地方填充了55英亩地. 在19世纪40年代, 来自欧洲和叙利亚的移民首先在该地区落户, 中国移民在19世纪70年代开始抵达. 到了19世纪90年代, 中国人已经在该区确立了自己的社区, 与企业家开设各种商业和组织. 第二次世界大战结束后,中国家庭在该城区落户, 让该城区成为他们的家园.

North Side of Beach Street, 1901
Lisa CordnerView of Beach and Tyler Streets, 2014
Tunney Lee, Randall Imai, et al.
Elevations of Beach and Tyler Streets, [2013]
Lisa Cordner
Scenes of Modern-Day Chinatown, 2014
Tunney Lee, Randall Imai, et al.
Maps Showing Physical Changes in Chinatown, [2013]

 

Additional Maps

Bostonography
Boston Neighborhood Consensus, 2013
Boston Redevelopment Authority, Research Division
Boston’s Top 6 Foreign Languages Spoken at Home, 2010
Boston Redevelopment Authority, Research Division
[Percentage of Foreign-Born Bostonians by Census Tract], [2010]
Boston Redevelopment Authority, Research Division
Boston’s Diversity Index, 2010, 2010
Boston Redevelopment Authority, Research Division
Massachusetts Division of Banks, 2013